- Haruki Murakami
utorak, 11. listopada 2016.
oluja
Katkada je sudbina kao mala pješčana oluja koja stalno mijenja
smjer. Ti promijeniš smjer, ali pješčana te oluja progoni. Opet skreneš,
ali oluja se prilagodi. Neprekidno se tako igraš, kao u nekakvu
zlosutnom plesu sa smrti točno prije zore. Zašto? Zato što ta oluja nije
nešto što je zapuhalo iz daljine, nešto što nema nikakve veze s tobom.
Ta oluja si ti. Nešto unutar tebe. Tako je sve što možeš učiniti to da
joj se predaš, da stupiš upravo unutar te oluje, sklopivši oči i
začepivši uši da u njih ne ulazi pijesak, i kroz nju ideš, korak po
korak. Tu nema sunca, ni mjeseca, ni pravca, ni osjećaja vremena. Samo
fini pijesak što se kovitla u nebo kao kosti samljevene u prah. To je
vrsta pješčane oluje koju trebaš zamisliti. I doista ćeš se morati
probijati kroz tu silovitu, metafizičku, simboličnu oluju. Bez obzira
koliko metafizička ili simbolična bila, nemoj se zavaravati: ona će se
zasijecati u meso kao tisuću oštrica britve. Ljudi će u njoj krvariti, i
ti ćeš krvariti. Vrelom, crvenom krvlju. Hvatat ćeš tu krv u šake,
vlastitu krv i tuđu krv. A kada jednom oluja prođe nećeš se sjećati kako
si uspio preživjeti. Nećeš biti ni siguran, zapravo, je li oluja
stvarno prošla. Ali jedna stvar je izvjesna. Kad izađeš iz oluje nećeš
biti ista ona osoba koja je u nju ušla.
- Haruki Murakami
- Haruki Murakami